第八十七章 好风凭借力(2 / 3)

两个月女佣生涯结束,从老布朗那里拿到的薪酬,也就只够支付琦琦一个月的看护费。所以我想着我得尽可能多挣一些钱。开学之后,我就去中餐馆看看,有没有适合我的工作兼职。

女佣生活中,最令我受益的是英语口语的提升。我雅思6.5的英文水准,根本不够对付老布朗所说的传统伦敦式英语。就是比伦敦式更古老的用语,相当于中国的……文言文。

即便是小布朗,在词汇的表达上,也让我深觉自己好像从来没学过英语似的。

语言这个东西就得靠说,我每天不得不打起十二分的精神,跟布朗祖孙对话。

小布朗还好,而偶尔遇到这位老布朗耐心告罄之时,我就会被骂个狗血淋头。

就算是骂人的难听话,也是地道式英语的组成部分,我一般这么开解自己,一面但小声重复背诵,进行学习。

老布朗听见我念念有辞,尽管年龄大了,但听力却还好,“Are you pulling my leg?”(你在开我玩笑吗?)怀疑我在回骂他。

我往往诚恳地回应道,“No,I'm just learning Britain English from you.”(我只是在跟你学英语罢了)

继续阅读,后面更精彩!

恰逢小布朗也在,他才不管那么多,直接哼哧哼哧地笑出声来。

老布朗恼火之至。

小布朗却朝我眨眨蓝眼睛,似乎是力挺我和他祖父斗法。

小布朗父母在他七岁时车祸去世,他和古板的爷爷老布朗相依为命,生活上虽不拮据,但也日复一日地沉闷。异域思维与文化的日常碰撞,让他觉得新奇有趣。

因此他对着老布朗直言,总是笨手笨脚犯错的特蕾莎做女佣,比熟能生巧的凯莉有意思多了。

是的,他从来没有把我当成“后祖母”。

渐渐地,我便已经摸透了老布朗的日常习惯了。他特别注重生活的规律性,近乎于严苛。

而小布朗虽然比他祖父想法更古怪,但却不会过分地刁难我。

他貌似对中国的东西特别感兴趣,对来自中国的我和我的琦琦也很感兴趣。

小布朗喜欢看我背着琦琦干活,偶尔轻摇拨浪鼓逗他。这只拨浪鼓是我在W市买的。离开祖母时,除了一些衣物,琦琦的玩具,我只带走了陈羽尧送我的埙。

念珠送我的那只陶笛,我连同琦琦的胎盘一起埋在了W市的一棵樱花树下。

胎盘埋在树下,有成材之意。念珠说,她出生时的胎盘就埋在家中庭院的那棵“洞庭皇”下。

这是一份充满仪式感的活动。万物生长于大地,让胎盘埋于地下,是最正确不过的做法。

胎盘,生命最初的寄所。让旧的归于尘土,才有新生的枝繁叶茂。

我已不再去想我腹中失去的那个未曾得见天光的小生命。

琦琦是我在这个陌生的异域开拓新生的精神支柱。

时光飞快,两个月即将过去。八月,就已经是英国的夏末了,晚上会有些凉。

对于中国人而言,西瓜是夏天的标配,那对于布朗一家而言,起泡的香槟酒才必可不少。

我意外地得知,布朗家还有一个小酒庄,主营香槟酒。因为我重新见到了那天来到希思罗机场接我的管家吉恩。事实上他管理的是布朗家的酒庄,换言之,他是酒庄经理。

从他们的谈话得知,最近年份香槟的销量很差,老布朗的脸色十分不好。

我背着琦琦,小心翼翼的拖着地。生怕发出大一点的动静,引发正在谈公事的老布朗的冲冲怒气。

坐在老布朗对面的吉恩说,年份香槟的销量比去年下滑得