!““你小子找死?!”大汉怒了,“viri fratres, ut iret odonteae tzu! ad terfice eu!““兄弟们给老子上!给我弄死他!”
o siilis ad non facere, sed niis ulti sunt antes rocreantur““其实我这个人并不喜欢动手,只是奈何白痴太多。”柯尔叹了口气。
一道灰色的光圈迅速扩散,将这几个家伙直接按到了地上。
nuy non videtur facilis ““大……大哥,这家伙……好像不简单……”一个小弟冲着领头大汉哆哆嗦嗦的说道。
ne!““废话!还不快跑!”领头大汉的额头上密密麻麻的全是汗珠。
nere: quid vis currere u?““你们爬都爬不起来,拿什么跑啊?”柯尔居高临下的看着他们,打了个响指。
“ah ah ah ah ah ““啊啊啊啊啊啊啊——”惨嚎声立刻响了起来。柯尔这一个响指下去,他们身上的肋骨至少断了两三根。
“quid? tu es nng eide oeratrice oera navare ihi?““怎么样?打算配合我了么?”柯尔蹲了下来。
n frater frater s can a quod tibi cet ihi ut facia e dane ecunia non hania? diitte , i can do vos volo?““大哥大哥大哥大哥,你让我干什么都行,我身上的钱都给你,都给你!求求你放过我,你要多少钱我都能给你!”领头大汉终于得到了喘息的机会,疯狂告饶。
itationec sententias tuas rogan ecunia, non etere aucis quaestiones sed quia ta n suu aiere ecunia ri e su““其实我也没打算要你的钱,只不过问你几个问题罢了。不过你既然这么好心,这钱我就先收下了。”柯尔淡淡的说,“requiesce, scire denes his terrogationib reddendas““放心,这些问题你应该都知道答案。”
nn frater, e di, non sciunt, et si non scire venire fas est ut quire!““大哥,别说我知道的,就算我不知道的我也一定想办法打听到!”大汉冷汗直流。
n, quoodo nsiciunt ad ?““第一个问题,你们是怎么盯上我的?”柯尔拍拍手站了起来。
ns ublice et vestinta sua et oert caterva se edistra a uta frater ultu eos diittere ““这位大哥,你身上既没穿帮派服也没穿官府的衣服,像我们这种不长眼的泥腿子自然就起了歹心,还望大哥大人有大量,放过……”
“dic quid avis disutatio: disutatio ad odonteae tzu““说什么鸟酸话,给老子说人话!”柯尔踢了他一脚。
nnu est nu!““好好好!”大汉疼得眼泪都快出来了,'nostra hors caeci su filii adae, de turturib, frater ire cet ild! ““我们这帮鳖孙子眼瞎,大哥求放过!”
“b